De stad Istanbul heeft honderden ondernemers gewaarschuwd om de wetten na te leven en ervoor te zorgen dat het merendeel van hun uithangborden in het Turks is geschreven. De instantie zei in een persverklaring dat er volop wordt gewerkt om ervoor te zorgen dat de uithangborden ook in het Turks te lezen zijn.

De borden in alle 39 districten zullen worden aangepast en er zal een “proefproject” van start gaan in de districten Fatih, Zeytinburnu en Bayrampaşa, waar vooral inwijkelingen wonen.

“Zo’n 730 werklocaties werden aangemaand om de uithangborden binnen een redelijke termijn te corrigeren,” stond er in de verklaring. Winkeliers die zich niet aan de regelgeving houden, riskeren juridische sancties.

Volgens de verordening van het Turkse Normalisatie-instituut (TSE), moeten winkelborden in Turkije voor minstens 75 procent uit Turkstalige inhoud bestaan. De overige 25 procent van het uithangbord mag “vreemde” opschriften bevatten.
Ongeveer 98 winkels in Zeytinburnu en 38 winkels in Bayrampaşa waren volgens de autoriteiten vastbesloten om “niet aan deze normen te voldoen”.

“Er zullen inspectiewerkzaamheden worden uitgevoerd in samenwerking met het gouverneurskantoor, het provinciale veiligheidsdirectoraat, de kantoren van de districtsgouverneurs, de gemeenten en de immigratieautoriteit van Istanbul,” aldus de verklaring.

Het gouverneursbureau heeft laten weten dat deze praktijk overeenstemt met “Turkse normen” en wordt opgelegd door het Turkse ministerie van Binnenlandse Zaken.

Hurriyet

O.A. ✅